Sunday, August 1, 2021


অনুবাদক - সজল কুমার মাইতি



 তুষারস্নাত সন্ধ্যায় বনরাজির মাঝে 


( রবার্ট ফ্রস্ট এর কবিতা " Stopping by Woods on a Snowy Evening" এর বাংলা অনুবাদ)

মনে হয় এই বনরাজি আমি চিনি।

এই গাঁয়েই তো সে থাকে;

তুষারাবৃত বনরাজি দেখতে 

আমায় দাঁড়িয়ে থাকতে দেখবে না তুমি।


বনরাজি আর বরফ জমা সরোবরের মাঝে 

সন্ধ্যায় ঘন অন্ধকার নামে 

আমার ছোট্ট ঘোড়া হ্রেষা রবে

খুঁজে বেড়ায় প্রান্ত শেষের ঠিকানা।


সে তার গলঘন্টিতে দেয় মৃদু নাড়া 

হয়তো জানতে চায় কোন ভুল হোল কিনা 

কেবল অন্য এক শব্দ বয়ে যায় 

সে তো বাতাস আর তুষারের ঝরা।


ঘন গভীর অন্ধকার সুন্দরী বনরাজি

কিন্তু আমাকে তো আমার কথা রাখতে হবে 

আমাকে অনেক কিছু করতে হবে 

আমার অনেক কিছু করা এখনো বাকি।


এ কি খবর শুনছি?

(জোসেফ স্যামুয়েল এর কবিতা ' O What is the news?' এর বাংলা অনুবাদ )



ও! এ কি খবর - আমি ভয় পেয়ে যাই

উহানে কেবল মরছে মানুষ মরছে?

বন্ধু, এ তো সাধারণ জ্বর 

সেই জ্বরে সবাই কেমন হারিয়ে যাচ্ছে।


কি ভয়ংকর সংবাদ শুনতে পাই

হাসপাতালের ওয়ার্ডে ওয়ার্ডে রোগীর ভিড় উপচে পড়ছে?

বন্ধু কি ভয়ানক মিথ্যা প্রচার চলছে

কেবলই ভূয়ো খবর রটছে রটছে।


ওহ! আমি দেখি শব শকটের সারি

পেছনে শুধুই শিশুদের কান্নার হাহাকার?

বন্ধু মোর, এ তো কেবল সাধারণ ছোঁয়াচে জ্বর

আমরা তো জানি কেউই পাব না রেহাই।


এ কি মহামারি চারিদিকে ছড়িয়ে পড়ছে

বজ্র বেষ্টনী দিয়ে আমা সবে বাঁধছে?

বন্ধু মোর, এ কি শুধু সাধারণ ফ্লু জ্বর 

হয়তো বা নতুন কোন ভয়ংকর জীবাণু।


আমাদের কি আছে যথেষ্ট মুখাবরনী আর রক্ষাবরনী

পারবো কি রক্ষা করতে সতত সেবারত আমাদের সেবিকাদের?

বন্ধু মোর আমরা সে কথাও ভেবেছি

আমরা সতত তৈরি হয়েই থেকেছি।

হায়! এ পথ দিয়ে এ সব কি চলে যায় 

শবযাত্রার সারি যে মন্থর গতিতে এগিয়ে যায়  

বন্ধু মোর এরা সব আমাদেরই চিকিৎসক 

তাদের বিধবা পত্নীসকল করে হাহাকার।


এখন আমি ডাক্তার কোথায় খুঁজে পাই?

এ জ্বর কেবলই বাড়ছে তো বাড়ছেই

বন্ধু মোর, এখন ডাক্তার খুঁজে পাবে না তুমি 

ধৈর্য ধর, সুস্থ তুমি হবেই।


আমার মাথায় জ্বলছে আগুন কানে বাজে আওয়াজ 

প্রাণ বায়ু হচ্ছে ছোট রুদ্ধ হচ্ছে শ্বাস।

হাইড্রোক্লোরোকুইন দিয়ে চালাও চেষ্টা বন্ধু 

হয়তো আমি ও বাঁচবো না আর।


এই প্রানঘাতী রোগ হয়তো খাবে সবে গিলে

খুঁড়তে হবে কবরের পর কবর 

ফুসফুস আমার ভরেছে ফেনময় তরলে

 শ্বাস অবরুদ্ধ হয়েছে গরলে।


লেখক পরিচিতি - ড. সজল কুমার মাইতি

ড. সজল কুমার মাইতি প্রায় দ্বিশতাব্দী প্রাচীন 'হুগলী মহসীন কলেজ' এর বানিজ্য বিভাগের অধ্যাপক ও বিভাগীয় প্রধান। এটি একটি সরকারি কলেজ। সরকারি বদলী নীতি অনুযায়ী এই কলেজের আগে দার্জিলিং সরকারি কলেজ ও কলকাতার গোয়েঙ্কা কলেজ অফ কমার্স অ্যান্ড বিজনেস অ্যাডমিনিস্ট্রেশন এ বহু বছর পাঠ দানের অভিজ্ঞতা আছে।  তেত্রিশ বছরের অধিক কাল শিক্ষকতা কাজে রত। বহু বছর সাহিত্য চর্চায় লিপ্ত থাকলেও লেখক হিসেবে আত্ম প্রকাশ সিনিয়র সিটিজেন হওয়ার পর। যদিও বিষয়ের গবেষক হিসেবে গবেষণামূলক বহু লেখা বিভিন্ন নামী জার্নালে প্রকাশিত হয়েছে, কিন্তু সাহিত্যের আঙিনায় লেখক হিসেবে নবাগত। লেখার বিষয় গল্প, কবিতা ও প্রবন্ধ। ভ্রমন অতি প্রিয় হবি। ভ্রমনমূলক লেখা ও কিছু কিছু আছে। লেখকের কিছু গল্প, কবিতা দেশের ও বিদেশের অন্তর্জাল পত্রিকায় প্রকাশিত হয়েছে। বর্তমানে স্ত্রী কন্যা সহ ছোট্ট পরিবারের আবাসস্থল কলকাতার সল্টলেক নগরী। পেশার বাইরে ও কিছু সমাজ সেবামূলক কাজে যুক্ত।

2 comments: